Γειά χαρά,
προσφάτως είδα δημοσίευση με το θέμα «ανέκδοτα με ποδήλατο» την όποια θα συνεχίσω·
όταν ήμουν μικρή, είχα πρόβλημα με τα μάτια ώστε αντί να βλέπω άσκησα την ακουστική μου αίσθηση. Τότε οι γονείς τα πάντα έκαναν με το ποδήλατο· από τα ψώνια ως τις διακοπές. Είχα την ωραιότερη θέση σε τενεκώδες κάθισμα μπροστά τον μπαμπάκο μου κι αυτός με πήγαινε όπου θέλαμε, ενώ η αδελφή καθόταν σε πλαστικό κάθισμα στη σχάρα στο ποδήλατο της μαμάς. Τότε δεν υπήρχαν πολλα αυτοκίνητα, ώστε μου φάνηκε σαν παράδεισος· κάθε εκδρομή απόλαυσα βεβαιωμένη, όπως φανταστείτε.
Όταν η μαμά ξαναγέννησε, αναγκάστηκε να κάνει το δίπλωμα οδηγείας, και περίφανως ο μπαμπάκος μας παρουσίασε το beetle jeans με χρώμα πορτοκαλί. Πάει η ποδηλατική μας εποχή· αντιθέτως, μας έβαλαν κάτι απαίσια πλαστικά για να σφίξουν τη ζώνη ασφάλειας· «οι γονείς τρελάθηκαν», σκεφτόμουν.
Εν τω μεταξύ τα μάτια μου εγχειρήστικαν κι έπρεπε να μάθω να βλέπω· σιγά-σιγά προχωρούσα και μια μέρα είδα ένα αγόρι από την πολυκατοικία μας να ποδηλατά το καινούριο του ποδήλατο με ταχύτητες. Θαρρώμουν και τον παρακαλούσα να δανειστώ το παλαιό του που δεν το πρόσεξε πια. «Μήν το χαλάς άμα πέσεις»· το καβαλούσα, κάπως κρατούσα την ισορρωπία και ποδηλατούσα! Το πεντέχρονο κορίτσι με τα στραβισμένα μάτια το κατάφερε· αισθανόμουν τόσο ευτυχισμένη και περίφανη, όσο περιέμεινα τη μαμά να γυρίσει με το απαίσιο αυτοκίνητο για να τις το δείξω. Δυστυχώς η ξανέγκυος δεν ενδιαφέρθηκε και τόσο· «Ωραία, μα έλα μέσα, σε λίγο θα φάμε.»
Κατάλαβε, όμως, ότι ήθελα το δικό μου ποδήλατο. Είχα κάνει οικονομία και βγήκαν δέκα μάρκα, με τα όποια η μαμά αγόρασε ένα χαλασμένο παιδικό ποδήλατο.
Με την πέμπτη τάξη άλλαξα το σχολείο· αφού είχα ανακοινώσει ότι θέλω να μάθω τα αρχαία από τότε έγινα μαθήτρια στο «σχολείο πολυμαθήτων» Κίελου που βρισκόταν περίπου εφτά χιλιόμετρα μακριά. Πήγαινα και γύρισα με το ποδήλατο· ένα κοριτσιού με τρείς ταχύτηες. Πρώτα μάθαμε τα λατινικά για να μας εξηγήσουν τα αρχαία με λατινικούς όρους· ζητώ η γερμανική στενοκεφαλιά! Μια μέρα ένας στρατιώτης δεν πρόσεξε πρίν στρίψει δεξιά και μ´έριξε κάτω· πάει κι αυτό το ποδήλατο που αντικαταστάθηκε με δευτερεύον είδος «αφού δεν υπάρχουν λεφτά».
Όπως βλέπετε, όλα αυτά δεν μου χάλασαν το κέφι για την ποδηλασία. Από την ενηλικία μου καβαλώ αντρικό ποδήλατο αφού το θεωρώ σταθερότερο, βαρύ λόγω του ανέμου και με κόντρα.
Όταν ο μπαμάκος είχε πεθάνει από βαρειά καρδιακή προσβολή προπονούντας, πήγαμε με την αδελφή για να γυρέψουμε το ποδήλατό του όπου ακόμα υπήρχαν τα πεταλάκια του καθίσματός μου. «Τόσο μακριά έτρεξε;!» ρώτησε η μαμά τρωμαγμένη και μου χάρισε το ποδήλατο. Ήθελα έξι μήνες για να το διορθώσω· όταν ζήτησα τον ποδηλατάρα να κάνει μεταλλουργικές δουλιές με γέλασε «τέτοιο ποδήλατο διορθώνεις με ένα λίτρο caramba για να λυθεί η σκούρα κι ένα flex saw για να βγούν τα χαλασμένα...» Δυστυχώς δεν άντεξε πολλά χιλιόμετρα πια το ποδήλατο που ξεκίνησε να γίνω ποδηλατομανής.
Μπράβο! Για το κείμενο αλλά και το θάρρος σου να γράφεις σε μία γλώσσα δύσκολη για σένα
Μπορεί να έχει πολλά γλωσσικά και συντακτικά και ορθογραφικά και γραμματικά λάθη αλλά έχει και παλμό και ψυχή και μεταφέρει την ιστορία όμορφα...Σε βάζει στον κόσο που έζησεσ, σε αφήνει να ζήσεις και σύ λίγ...
Αρα η γλώσσα σαν μέσο για την μεταφορά αυτών των αισθηματων έιναι πέτυχε !
ΥΓ ( υστερόγραφο).
Η λέξη ανέκδοτο έχει στην νέα Ελληνική διπλή έννοια.
η πρώτη και πλέον συνήθης συμαίνει αστείο !
Η δέυτερη, πλέον λόγια σημασία, σημαίνει κείμενο που δέν έχει εκδοθεί..
Ετσι λοιπόν το ανέκδοτό σου δέν έιναι αστείο, είναι απλά κείμενο πού δέν έιχε εκδοθεί μέχρι σήμερα..
1ον) ευχαριστώ για το σχόλειό σου, Βάγγ
2ον) σ´ευχαριστώ επίσης που με πληροφόρισες για τη διπλή έννοια της λέξης ανέκδοτο· το φτωχικό μου λεξικό αναφέρει μόνο τη δεύτερη, μάλλον διότι μέσω των λατινικών μεταφέρθηκε ως anekdote στα γερμανικά. Από την άλλη, το αστείο μου φαίνεται τόσο θεμέλειο στοχείο επιβίωσης, όσο χωρίς το χιούμορ δε θα μου ήταν δυνατό να περιγράψω τις δυσκολίες που έζησα σαν παιδί.
Δηλαδή· με ποιά λέξη να ανταλλάξω το ανέκδοτο;
Σας ευχαριστώ εκ προτέρων, εύχοντας καλή ποδηλασία με γειά
η φιλέλλην ποδηλατομανής
Κωστάνζα καλησπέρα και από εμένα.
Ευχαριστώ που μοιράστηκες αυτή την όμορφη προσωπική σου ιστορία με 'μας !
Κάθε φορά που σε διαβάζω στα Ελληνικά κάνω την αναπόφεκτη σύγκριση με την απήχησή τους στην ίδια την Ελλάδα..
Σε ευχαριστώ Κωστάνζα και σε παρακαλώ να συνεχίσεις να μας προσφέρεις τα γραπτά σου στην ταλαίπωρη και κυνηγημένη γλώσσα μας.
η λεξη "ανεκδοτο" ειναι ενα γλωσσολογικο προβλημα στην μεταφραση της στα Ελληνικα απο τις υπολοιπες ευρωπαϊκες γλωσσες γιατι παρ'ολο που ειναι ενα γλωσσικο "μεταφερομενο" ή πολλαπλο αντιδανειο και παρολο που προφανως ειναι ελληνικη λεξη που σημαινει αν-εκδοτο = μη εκδομενο στην πραγματικοτητα μονο για τους υπολοιπους ευρωπαιους και για τους πολυ λογιους ελληνες εχει αυτη τη σημασια. για τα σημερινα απλα Ελληνικα σημαινει αστειο οπως λεει και ο Βαγγ (οπως πολυ ωραια τον μεταγραφεις !)
Οποτε προτεινω σαν μεταφραση για την συγκεκριμενη περιπτωση το "η προσωπικη μου ιστορια ή πως εγινα ποδηλατομανης"
Επισης σ'ευχαριστουμε που μας χαρισες την υπεροχη λεξη "ξανεγκυος"
Τελειο!
γειά χαρά,
σας ευχαριστώ για την υπομονή σας που κάθατε για να διαβάσετε την ιστορία μου.
@nikost
[qote]Σε ευχαριστώ Κωστάνζα και σε παρακαλώ να συνεχίσεις να μας προσφέρεις τα γραπτά σου στην ταλαίπωρη και κυνηγημένη γλώσσα μας.[/quote]
Πράγματι λυπάμαι όταν τα Ελληνικά ταλαιπωρούνται και κυνηγούνται· αυτή η όμορφη γλώσσα αξίζει να επιβιώσει απολύτως! Ας προσπαθήσουμε όλες/όλοι μαζί να τη συντηρήσουμε
σας χαιρετά
η χαρούμενη φιλέλλην ποδηλατομανής
πολυ όμορφη ιστορία
σε ευχαριστώ που την μοιράστηκες μαζί μας